Went to Martin Cothran’s blog (Vere loqui) and saw a bunch of easter poems and then a link to Douglas Groothius web site, so I’m emboldened to give it a try. I’ll post a poem I wrote. But you have to promise me to critcize it and make suggestions (to which I have the right to respond since I bear the responbility of the poem) because the only reason for posting this poem is to improve it:
Apostrophe to 2 Suns
My brother stood on stone steps
Staring into a sky with two suns
With tears on my birthday
I was born and then
We hid under the clouds
That shaded our house
I lived as the shadow
That sought to be sought
In the parting of the clouds.
Parted suns imparted
Warmth breeding rays,
One warmer, canceling
The other canceling back
Into fear and daily dying, for
Our two suns could not warm
The stone steps and my brother
(copyright 2008 Andrew Kern)